ЕВОЛЮЦІЯ ПЕДАГОГІЧНОЇ СУТНОСТІ ПОНЯТТЯ БІЛІНГВІЗМУ В УМОВАХ РОСІЙСЬКО-УКРАЇНСЬКОЇ ВІЙНИ

Автор(и)

  • Михайло Козяр
  • Ірина Савка
  • Галина Лотфі Ґаруді

DOI:

https://doi.org/10.24919/2308-4634.2023.296614

Ключові слова:

еволюція; педагогічна сутність; білінгвізм; українська мова; рідна мова; англійська мова; російсько-українська війна

Анотація

Білінгвальна освіта означає вивчення єдиної державної мови – української, та англійської як міжнародної мови спілкування на рівних засадах. Водночас кількість етнічних меншин не є підставою для привілейованого становища будь-якої мови. Кожна етнічна меншина має право на власну школу, щоб дати своїм дітям можливість навчатися рідною мовою. У контексті білінгвальної освіти це передбачає досконале знання державної мови і англійської, здатність засвоювати базові поняття та основні накопичені знання на різних рівнях, вміння користуватися ними.

Біографії авторів

Михайло Козяр

доктор педагогічних наук, професор, член-кореспондент НАПН України, заслужений працівник освіти України, професор кафедри практичної психології та педагогіки Львівського університету безпеки життєдіяльності

Ірина Савка

доктор педагогічних наук, професор, професор кафедри іноземних мов для гуманітарних факультетів Львівського національного університету імені Івана Франка

Галина Лотфі Ґаруді

доктор філософії, докторантка Інституту педагогічної освіти і освіти дорослих імені Івана Зязюна НАПН України

Посилання

Voloshyna, O. & Dmytruk, L. (2023). Aspekty formuvannia profesiinykh kompetentsiy u studentiv zakladiv vyshchoi osvity nefilolohichnoho profiliu [Aspects of the formation of professional competences among students of higher education institutions of a non-philological profile]. “Youth and market”. Monthly scientific-pedagogical journal. Drogobych. No. 1/209. pp. 98–103. DOI: https://doi.org/10.24919/2308-4634.2023.273167 [in Ukrainian].

Hrytsenko, O. (2001). Bahatokulturnist i osvita. Perspektyvy zaprovadzhennia zasad polikulturnosti v systemi serednoi osvity Ukrainy [Multiculturalism and education. Prospects for introducing the principles of multiculturalism in the secondary education system of Ukraine]. Analytical review and recommendations. Kyiv, 98 p. [in Ukrainian].

Demianenko, T.A. & Kirsanova, S.S. (2016). Polikulturna osvita yak chastyna pedahohichnoi kultury vykladachiv vyshchykh navchalnykh zakladiv [Multicultural education as part of the pedagogical culture of teachers of higher educational institutions]. Pedagogy Osiągnięcia naukowe, rozłowy, propozycje: materials of the international scientific and practical conference on the occasion of the 200th anniversary of the University of Warsaw (Warsaw, September 29–30, 2016). Warsaw, pp. 47–51. [in Ukrainian].

Dovbenko, S. (2013). Polikulturni osnovy pidhotovky maibutnoho pedahoha do roboty v silskii shkoli Karpatskoho rehionu [Polycultural basics of training the future teacher to work in a rural school in the Carpathian region]. Psychological and pedagogical problems of the village school. No. 46. pp. 12–19. [in Ukrainian].

Duda, N.M. (2006). Bilinhvizm yak actor formuvannia movnoi osobystosti [Bilingualism as a factor in the formation of linguistic personality]. Humanism and education. Vinnytsia. pp. 316–318. [in Ukrainian].

Domina, V.V. (2018). Bilinhvalna kultura maibutnoho vchytelia inozemnoi movy [Bilingual culture of the future foreign language teacher]. Monograph. Kharkiv, 523 p. [in Ukrainian].

Zheliazkova, V. (2012). Bilinhvizm yak actor formuvannia movnoi osobystosti [Bilingualism as a factor in the formation of linguistic personality]. Ukrainian studies almanac. No. 9. pp. 132–135. [in Ukrainian].

Zhluktenko, Yu.A. (1964). Ukrainsko-anhliiski mizhmovni vidnosyny. Ukrainska mova v SShA i Kanadi [Ukrainian-English interlanguage relations. Ukrainian language in the USA and Canada]. Kyiv, 132 p. [in Ukrainian].

Zhluktenko, Yu.A. (1966). Movni kontakty. Problemy interlinhvistyky [Language contacts. Problems of interlinguistics]. Kyiv, 135 p. [in Ukrainian].

Kychenko, O.S. (2012). Yurii Lotman: rekonstruktyvni stratehii v semiotytsi [Yurii Lotman: reconstructive strategies in semiotics]. Monograph. Cherkasy, 155 p. [in Ukrainian].

Loshchenova, I.F. (2004). Polikulturne vykhovannia maibutnikh uchyteliv u protsesi vyvchennia inozemnykh mov [Multicultural education of future teachers in the process of learning foreign languages]. Candidate’s thesis. Kyiv, 165 p. [in Ukrainian].

Panasiuk, L.V. (2014). Dyhlosiia: do analizu katehorii bilinhvizmu [Diglossia: towards an analysis of the category of bilingualism]. Origins of pedagogical skills. No. 1. pp. 54–61. Available at: http://elibrary.kubg.edu.ua/id/eprint/2099 [in Ukrainian].

Rozlutska, H.M. (2006). Zmist shkilnykh pidruchnykiv yak factor polikulturnoho vykhovannia molodshykh shkoliariv u Zakarpatti (1919–1939) [The content of school textbooks as a factor in the multicultural education of younger schoolchildren in Transcarpathia (1919–1939)]. Candidate’s thesis. Zhytomyr, 347 p. [in Ukrainian].

Slonovska, O.B. (2007). Teoretychni zasady bahatokulturnosti ta svitovyi dosvid [Theoretical principles of multiculturalism and world experience]. Bulletin of Zhytomyr Ivan Franko State University. No. 32. pp. 82–86 [in Ukrainian].

Solodka, A. (2005). Polikulturne vykhovannia ta osvita – krok do intehratsii osvity Ukrainy v yedynyi zahalnokulturnyi prostir [Multicultural upbringing and education is a step towards the integration of Ukrainian education into a single general cultural space]. Scientific Bulletin of the Mykolaiv State University. Mykolaiv, pp. 212–217. [in Ukrainian].

Yaksa, N.V. (2008). Profesiina pidhotovka maibutnikh uchyteliv: teoriia i praktyka mizhkulturnoi vzaiemodii v umovakh Krymskoho rehionu [Professional training of future teachers: theory and practice of intercultural interaction in the conditions of the Crimean region]. Zhytomyr, 568 p. [in Ukrainian].

Alder, M. (1977). Collective and Individual Bilingualism: A sociolinguistic Study. Hamburg: Helmut Buske Verlag. [in English].

Appel, R. & Muysken, P. (2005). Bilingualism and Language Contact. London: MIT Press. [in English].

Baker, C. & Prts Jones, S. (1998). Encyclopedia of Bilingualism and Bilingual Education. Oxford: Blackwell Publishers Ltd. [in English].

Christopherson, P. (1948). Bilingualism. London: Methuen Press. [in English].

Crystal, D. (1985). A dictionary of Linguistics and Phonetics. Oxford: TJ Press Ltd. [in English].

Dulay, H., Burt, M. & Krashens, S. (1982). Language Two. New York: Oxford University. [in English].

Grosjean, M. (1997). The Bilingual Individual. New York: Cambrige University Press. [in English].

Halliday, M., Mctntosh, A. & Stevens, P. (1970). “The users and uses of Language”. In J. Fisherman (Ed.), Reading in the Sociology of Language. No. 65. Mouton: The Hague Press. [in English].

Hammers, J.F. & Blank, M.H.A. (1989). Bilinguality and Bilingualism. Cambridge: Cambridge University Press. [in English].

Hoffmann, C. (1991). Introduction to Bilingualism. N.Y.: Longman Group Ltd. [in English].

Hudson, R.A. (1980), Sociolinguistics. Cambridge: Cambridge University Press. [in English].

Kessler, C. (1984). Language Acquisition Process in Bilingual Children. Bilingual Education Paper Series. Vol. 7. No. 6. [in English].

Liwei, B. (2000). The Bilingualism Reader. Cambridge: Mass, MIP Press. [in English].

Lyons, J. (1981). Language and Linguistics. New York: Cambridge University Press. [in English].

Mackey, W.F. (1970). The Description of Bilingualism. New York: TJ Press (Pad stow) Ltd. [in English].

Morris, W. (1978). The American Heritage Dictionary of the English Language. Boston: Houghton Mifflin Company. [in English].

Obler, L. & Albert, M. (1987). “A monitor System for Bilingual Language Processing”. In M. Paradise, Aspects of Bilingualism. Columbia, South Carolina: Hornbeam Press [in English].

Romaine, S. (1995). Bilingualism. Berlin: Springer. [in English].

Krashen, S.D. (1982). Principles and Practice in Second Language Acquisition. Oxford: Pergamon Press. [in English].

Wardhaugh, R. (1986). An Introduction to Sociolinguistics. Cambridge: Cambridge University Press. [in English].

Weinleich, U. (1968). Language in Contact. Mouton: The Hague Press. [in English].

##submission.downloads##

Опубліковано

2024-02-01

Номер

Розділ

Статті